You are here:

Thuận lợi của người Việt khi học tiếng Hàn Quốc

Chữ viết tiếng Hàn khác tiếng Việt

Tiếng Hàn là ngôn ngữ đang ngày một phổ biến tại Việt Nam và được khá nhiều bạn trẻ theo học. Vậy thuận lợi của người Việt khi học tiếng Hàn là gì khi ngôn ngữ này sử dụng nhiều chữ cái tượng hình chứ không như hệ chữ cái Latinh của chúng ta. Để tìm lời giải đáp cho vấn đề này mời bạn cùng dịch thuật Việt Uy Tín theo dõi bài viết bên dưới nhé.

Sự khác nhau giữa tiếng Hàn và tiếng Việt

Để cho thấy được sự thuận lợi của người Việt khi học tiếng Hàn, trước tiên ta cần tìm hiểu sự khác biệt của hai ngôn này. 

Chữ viết

Tiếng Việt ta xưa nay được biết đến là sử dụng hệ chữ cái Latinh gồm 29 chữ cái, trong khi đó bảng chữ cái tiếng Hàn là những chữ tượng hình. Nhiều người cho rằng chữ cái của tiếng Hàn giống với chữ cái tiếng Trung. Nhưng không phải vậy, tiếng Trung sẽ còn phức tạp và khó khăn hơn nhiều.

Phát âm

Tất nhiên là mỗi ngôn ngữ sẽ đều có cách đọc và phát  âm khác nhau, đối với tiếng Hàn ta phải biết phân biệt các từ với nhau để đọc cho đúng. Nói một cách dễ hiểu là tương tự như khi mà chúng ta phân biệt “x” với “s” hay “ch” với “tr” ở trong tiếng Việt. Việc phân biệt giữa các từ trong tiếng Hàn sẽ khó khăn hơn rất nhiều so với tiếng Việt. Bên cạnh đó, một số từ vựng tiếng Hàn, sự kết hợp giữa môi và lưỡi là một yếu tố cực kỳ quan trọng để bạn có thể phát âm được chúng.

Từ loại

Điểm khác biệt tiếp theo đó là trong tiếng Việt sẽ không có các từ dùng để xác định chủ ngữ và có hậu giới từ với nhau. Nếu khi học không để ý, lúc đầu ta hay quên đưa chúng vào trong câu nếu theo thói quen nghĩ tiếng Việt trước rồi mới nói tiếng Hàn.

Trật tự các từ trong câu

Trật tự các từ trong câu khác với tiếng Việt

Trật từ các từ trong câu tiếng Hàn rất khác so với tiếng Việt

Cách sắp xếp từ trong câu tiếng Hàn khác biệt hoàn toàn với tiếng Việt. Từ (hay cụm từ) bổ nghĩa trong tiếng Hàn đi trước từ được bổ nghĩa và động từ luôn đứng cuối cùng trong câu.

Chia động từ

Đây chắc là vấn đề khó khăn và khác biệt nhất giữa tiếng Hàn và tiếng Việt. Với tiếng Việt thì chúng ta chỉ cần xác định các từ như “đã” để nói về hành động trong quá khứ, “sẽ” nói về một hành động trong tương lai và “đang” là hành động đang ở hiện tại. Nhưng đối với tiếng Hàn, động từ phải biến đổi theo thì, động từ còn được biến đổi tùy theo cấp độ “kính trọng” của người nói đối với người đối thoại với mình. Đặc biệt, trong tiếng Hàn có tới 7 cách biến đổi đuôi khác nhau cho một động từ và mỗi cấp độ đều có quy tắc thay đổi “đuôi động từ”.

Từ không có dấu

Tiếng Hàn sẽ không có dấu như tiếng Việt vì thế đây cũng được xem như một thuận lợi của người Việt khi học ngôn ngữ này.

Từ “lai”, “mượn”, “du nhập”

Tiếng Hàn cũng vay mượn tiếng nước ngoài

Tiếng Hàn vay mượn khá nhiều từ các ngôn ngữ khác

Tiếng Việt sẽ có nhiều từ mượn và du nhập từ ngôn ngữ của các quốc gia khác như tiếng Hán, tiếng Anh, tiếng Pháp. Với tiếng Hàn cũng vậy, tiếng Hàn cũng có nhiều từ dùng/mượn từ ngôn ngữ khác. Ngoài tiếng Trung ra, người Hàn dùng nhiều từ “ngoại” hơn người Việt. Trong những văn bản khoa học thì người Hàn thường sử dụng nguyên các thuật ngữ tiếng nước ngoài (Pháp, Anh,Đức …) và họ sẽ giải thích nó chứ không phải chuyển nó sang tiếng Hàn.

Thuận lợi của người Việt khi học tiếng Hàn

Sau khi đã tìm hiểu về sự khác biệt giữa hai ngôn ngữ, ta hãy xem những thuận lợi của người  Việt khi học tiếng Hàn là gì nhé.

Thuận lợi của người Việt khi học tiếng Hàn

Những thuận lợi khi người Việt học tiếng Hàn

  1. Về phát âm các từ trong tiếng Hàn được hình thành theo cách ghép vần, ghép chữ như tiếng Việt vì vậy người Việt khi học tiếng Hàn khá thuận lợi trong việc nhớ cách phát âm một từ.
  2. Về không dấu trong khi tiếng Việt ta có các dấu thì tiếng Hàn không có hiện tượng ngôn ngữ này. Vì vậy, các âm khác nhau thường hình thành từ các chữ cái được ghép để hình thành nó. Việc không dấu này cũng sẽ khiến người Việt dễ học hơn.
  3. Về từ gốc Hán thì thuận lợi là cả người Việt và người Hàn đều sử dụng các từ mượn từ tiếng Hán. Vì thế khi học tiếng Hàn người Việt cũng sẽ dễ dàng tiếp thu hơn khi học.

Với sự hợp tác mạnh mẽ giữa Việt Nam và Hàn Quốc, tiếng Hàn chắc chắn trong tương sẽ là một ngôn ngữ được ưa chuộng tại Việt Nam. Với những thuận lợi đó, hy vọng bạn có thể tiếp thu được ngôn ngữ này. Việt Uy Tín cảm ơn bạn đã theo dõi bài viết.

Nếu gặp khó khăn về giấy tờ, ngôn ngữ tiếng Hàn, có thể tham khảo dịch vụ dịch thuật công chứng tiếng Hàn tại Việt Uy Tín nhé!